Benvenuti!
Ecco il primo blog dove potete decidere la lunghezza preferita di ogni articolo per bilanciare il vostro desiderio di comprenderlo con i vostri limiti di tempo e la vostra capacità di attenzione.

Ogni articolo può essere letto a diversi livelli di dettaglio, controllabili tramite i due pulsanti "Estendi" e "Riduci" presenti sopra di esso.
Archivio
Rasomuro.org
Il rumor bianco del Web.
Eccoti in una delle tante sorgenti di rumor bianco del Web.
Uno dei luoghi che contribuiscono alla radiazione di fondo,
uniforme e isotropa.
Il tessuto della Rete ne è impregnato.
R.

Archivio

Faccine di bronzo
11 ottobre 2008

Riduci
Estendi
Livello di dettaglio: Minimalista

Qualche tempo fa, leggendo un libro di un famoso autore italiano ho finalmente potuto sperimentare su me stesso un fenomeno da tempo sospettato, ma mai adeguatamente considerato.

Il libro conteneva la seconda edizione di un noto romanzo, e nella prefazione l'autore coglieva l'occasione di rispondere ai dubbi di un critico che aveva recensito l'opera nella sua prima edizione
 (Nota bene: per avere una simile possibilità è necessario non solo pubblicare un libro, ma addirittura attirare l'attenzione di un critico e vendere abbastanza da motivare una seconda edizione con tanto di reimpaginazione)
.


Nel romanzo vero e proprio l'autore dimostra la propria abilità nel proiettare ogni pensiero sulla pagina stampata con una precisione per me inconcepibile.
 La lettura di un suo libro è fonte di doppio piacere: quello di saper cogliere ciò che l'autore vuole comunicare nell'immediato e l'altro, più sottile, consistente nella scoperta continua di un modo di esporre pensieri e fatti molto più semplice di quello che userei io stesso.
 Insomma, davanti a una sua frase è lecito chiedersi "Perché l'ha detto?", ma nessuno si chiederebbe mai "Che cos'avrà voluto dire?" 
 

Sono 
dunque 
certo di aver compreso la risposta al critico contenuta nella prefazione del libro, nella quale l'autore segue una vena ironica garbata, ma decisa, che vorrebbe portare l'interlocutore contumace a scoprire che le risposte ai dubbi esposti in altra sede sono tutte lì, in piena vista.
 Ebbene, se la stessa prefazione non venisse letta con quella chiave ironica, tutto il castello difensivo crollerebbe, e ci parrebbe di trovarci di fronte a un autore pervicacemente dedito alla difesa a oltranza del proprio lavoro.
 

Veniamo dunque al punto: e se quel critico non avesse colto l'intento ironico?
 Come può l'autore esser certo di non innescare una guerra di recensioni e prefazioni alle edizioni successive?
 La risposta è semplice: l'autore può contare sull'intelligenza del critico e dei propri lettori. Se un lettore fraintende e abbandona, non avrebbe comunque tratto molto piacere dal libro, quindi è una perdita accettabile.
 Se un critico non comprende un autore e lo attacca... Beh, avete presente la faccenda della foglia che cade in un bosco dove nessuno la sente...
 

Il punto dolente, ahimé, è molto più serio: come mai io mi sono posto quelle domande? Perché ho avuto il dubbio che l'autore avrebbe dovuto farsi capire meglio? Cos'avrei scritto io, al suo posto? La risposta a quest'ultima domanda è semplice, e la si trova nel vasto corpus della mia produzione letteraria che va sotto il nome di "posta elettronica": io (brivido, terrore, raccapriccio) avrei riempito quella prefazione di puntievirgola/meno/chiuseparentesi.


(un minuto di silenzio e raccoglimento, per favore
 

La faccina, alias smiley, alias emoticon, è 
forse uno dei segni più evidenti dell'imbarbarimento
 (o rimbambimento)
 delle mie capacità espressive, e con le mie quelle di buona parte dell'umanità. Essa vorrebbe sostituire l'espressione facciale e l'intonazione che, nell'interazione diretta, veicolano la chiave di lettura delle parole mentre queste vengono pronunciate
 (gli informatici seri li chiamerebbero dati fuori-banda, quelli meno seri parlerebbero di metadati)
. Si tratta di 
un ausilio per chi è troppo pigro per rifinire una frase scritta, e 
di 
un sostegno morale a chi, insicuro, teme di venir frainteso ad ogni passo di un proprio discorso. 
Mi riconosco in entrambe le figure: se scrivo un'affermazione troppo categorica,
 strizzo l'occhio come per non essere preso sul serio;
 se mi voglio mostrare dispiaciuto,
 aggiungo una faccina triste a significare che non sottintendo alcuna ironia;
 quando noto un fatto divertente, quando voglio deridere o stigmatizzare... Ogni occasione ha la propria faccina.
 Un tempo, quando nella mia cerchia ero un pioniere di Internet, l'uso oculato di faccine mi conferiva un'aura da guru, ma quei tempi sono ormai perduti in un settembre senza fine.
 

Una volta identificata la causa di un problema, una soluzione radicale è sempre a portata di mano: tagliare.
Purtroppo, le faccine sono la conseguenza di fattori ben più profondi e difficili da estirpare. Decidere di non usare più le faccine equivale a rimuovere un effetto fra i tanti, e non la causa del male.
 Come quelle mamme che non appena hai la febbre ti impongono l'antipiretico, e ti costringono a prenderlo a oltranza sennò la febbre ritorna, incapaci di distinguere fra il legittimo sollievo dei sintomi e la cura (prima o poi scriverò anche di questo).
 

D'altro canto, lo sforzo richiesto da un messaggio senza faccine costituirebbe un valido allenamento, un metodo per rieducare alla parola scritta senza mediazioni di tipo emotivo che non appartengono alla scrittura.
 Insomma, se nei secoli passati nessuno ha mai sentito il bisogno di scrivere una sequenza di interpunzioni, perché ora le cose debbono cambiare? Solo perché c'è più gente che scrive, e il livello qualitativo s'è abbassato? Beh, chi può lo risollevi!

Una volta presa questa decisione, mi sono chiesto se preparare una "firma" per i miei messaggi di posta elettronica. Ad esempio:
This e-mail is emoticon-free.
If you feel uneasy with this message, please read http://rasomuro.org/20081011/
Questa firma, però, altro non è che un grosso "meta-emoticon", una rinuncia alla responsabilità di quanto scritto nel messaggio, senza alcuna discriminazione fra le varie parti.
 

Sarò quindi radicale: rinuncerò alle faccine
, e non lo dirò nei messaggi
.
 Se qualcuno resterà offeso, o non coglierà l'ironia dove questa era intesa, o ne coglierà in passi assolutamente seri, ne sopporterò le conseguenze.
 In fondo, che cosa conta il rispetto delle persone di fronte alla possibilità di recuperare le proprie capacità espressive? E cosa conta il rispetto delle persone che non capiscono che la frase precedente è volutamente esagerata?
Quest'ultima frase, per inciso, è nuovamente un meta-emoticon, segno che non riesco ancora ad affidarmi all'intelligenza di chi mi legge, e sento il bisogno di precisare "No, dài: scherzavo".

Forse non c'è nulla da fare...
 
© 2000-2010 Rasomuro, all rights reserved.
Powered by Rasomuro